曼德尔施塔姆(-),俄罗斯白银时代诗人,阿克梅派最著名诗人之一。本文是詹姆斯·格林翻译的《曼德尔施塔姆诗选》英译本(企鹅书屋)的导言部分,详细论述了曼德尔施塔姆诗歌的特征、精神传统和诗歌谱系乃至对俄语诗歌的影响,是对曼德尔施塔姆诗歌比较独特的解读。本文收录于曼德尔施塔姆著、杨子译:《曼德尔施塔姆诗选》(河北教育出版社,年),第-页。
~全文完~
相关阅读
曼德尔施塔姆诗选:为什么这预告新生活的公鸡要在城外扑腾起翅膀?
曼德尔施塔姆:《燕子》|安提戈涅、女友和燕子……
曼德尔施塔姆:黄金在天空舞蹈,它命令我歌唱
曼德尔施塔姆:我的存在会使这大地上的某人好奇
预览时标签不可点